Rimes avec demi


Définition de demi
Définition:

(fr-rég|d?.mi) demi (m)

  • (math) Moitié d’unité. - Quatre demis valent deux unités.

  • (France) Verre de bière de 25 cL 250 mL. - Certes, je ne suis pas, en larticle boisson, Un rimeur néo-sec : je connais la façon De tarir maints demis de bière brune ou blonde. (Albert Truphémus ; « Poème aux nobles vins dAlgérie », paru dans « La Parenthèse » n

  • 36 de Mai 1934)

  • (spor) (ucf|joueur) dans une équipe de football ou de rugby occupant une position intermédiaire dans entre les avants et les arrières. (fr-accord-mf | s=demie | p=demies | ps=d?.mi | pp=d?.mi ) demie (f)

  • (ell) (absol) (ucf|demi-heure). - Cette horloge, cette montre sonne les heures et les demies. (fr-accord-rég|d?.mi) demi

  • Qui contient, qui fait, qui est la moitié d’une chose divisée ou divisible en deux parties égales. - Deux heures et demie. (-note-) Il s’accorde généralement en genre avec le nom qu’il détermine quand il est placé immédiatement après lui et reste invariable quand il le précède. :: Une demi-heure. Une heure et demie. Dans les locutions proverbiales et elliptiques, il renchérit sur la qualité exprimée par le nom qu’il détermine. :: « À trompeur, trompeur et demi ». (prov) Lorsquil se met devant quelques noms de qualité ; il sert à marquer une sorte de participation à la qualité que le nom désigne. :: Demi-dieu. Il sert également à former, avec divers autres mots, des termes indiquant certaines choses qui ne sont pas tout à fait ce que les mots auxquels on les joint désigneraient, si on les employait seuls. :: Demi-clarté. Demi-mot. Demi-teinte. Demi-tour. demi

  • S’emploie aussi adverbialement devant plusieurs adjectifs et signifie à moitié, presque. - Il est demi-fou. J’étais demi-mort. (ébauche-pron|fr) (-réf-) (R:DAF8)

    Rime avec demi

    Les rimes de demi

    Quelles sont les rimes de demi ?


    Toutes les rimes : Rimes riches, rimes suffisantes, rimes pauvres) avec demi
    Rimes riches ou suffisantes avec demi

    demidemidemidemiedemiedemiesdemiesdemisdemisentremisentremitremisremisremîtremitsemisemisLens-Saint-Remy

    Les définitions proches


    Définition de demiDéfinition de demiDéfinition de demiDéfinition de demieDéfinition de demieDéfinition de demiesDéfinition de demiesDéfinition de demisDéfinition de demisDéfinition de entremisDéfinition de entremitDéfinition de remisDéfinition de remisDéfinition de remîtDéfinition de remitDéfinition de semiDéfinition de semisDéfinition de Lens-Saint-Remy

    Rime pauvre
    Une rime est dite pauvre lorsque le seul phonème rimant est la voyelle tonique finale :

    Vois sur ces canaux
    Dormir ces vaisseaux

    Baudelaire, op. cit.
    ? Rime pauvre /o/ (un phonème).

    Rime suffisante
    Une rime est dite suffisante lorsque deux phonèmes seulement sont répétés (dont la dernière voyelle tonique)

    Si mystérieux (avec diérèse : /misterijø/ et non /misterjø/)
    De tes traîtres yeux

    Baudelaire, op. cit.
    ? Rime suffisante /jø/ (deux phonèmes)

    Rime riche
    Une rime est dite riche lorsque la répétition porte sur trois phonèmes ou plus (incluant la dernière voyelle tonique)

    D'aller là-bas vivre ensemble !
    [...]
    Au pays qui te ressemble !

    Baudelaire, op. cit.
    ? Rime riche /s?~bl/ (quatre phonèmes) ;

        A     B     C     D     E     F

        G     H     I     J     K     L

        M     N     O     P     Q     R

        S     T     U     V     W     X

        Y     Z

    Etendez votre recherche :

    Citations demiPhrases demiPoèmes demiProverbes demiCitations sur demiRime avec demi

    Rime en aRime en ableRime en abRime en arbreRime en aceRime en acRime en acleRime en acreRime en acreRime en adRime en adeRime en afeRime en afRime en agRime en ageRime en agneRime en agueRime en aireRime en aimeRime en aineRime en ainRime en ailleRime en aiseRime en aiRime en ailRime en aitreRime en aitRime en akRime en aqueRime en alRime en aleRime en alleRime en ameRime en amRime en amourRime en ambreRime en alexandrinRime en aldRime en ateRime en allemandRime en anRime en anglaisRime en antRime en anteRime en aneRime en ancheRime en angeRime en anseRime en apeRime en apRime en aqueRime en arRime en areRime en ardRime en ardeRime en arleRime en arlRime en arqueRime en arqRime en armeRime en asseRime en asRime en atreRime en auRime en autreRime en aumeRime en audeRime en auleRime en aube





    Autres formes de rimes

    Une rime est dite léonine ou double quand elle comprend deux voyelles ou deux syllabes prononcées

    Il pleut ! Cela traverse
    Tout le ciel et s'enfuit.
    Il pleut ! C'est une averse
    D'étoiles dans la nuit.
    [...]
    Il pleut, il pleut, mon ange!
    Courons là-bas! Je veux
    De cette poudre étrange
    Poudrer tes blonds cheveux.

    Jean Richepin, Les caresses
    ? Rimes léonines /?v??s/ et /?vø/

    Une rime est dite trisyllabique lorsqu'elle englobe au moins une voyelle de plus que la rime disyllabique :

    Une fraîcheur de crépuscule
    Te vient à chaque battement
    Dont le coup prisonnier recule
    L'horizon délicatement.

    Stéphane Mallarmé, Poésies

    Rime trisyllabique /at?m?~/
    La femme a la priorité,
    Il a la postériorité

    L'esthète.
    Henry Jean-Marie Levet, Poésies et chansons
    ? Rime trisyllabique /j?rite/



    Quelques rimes célèbres

    Rime plate : Les rimes sont plates (ou suivies) lorsqu'elles se suivent simplement par groupe de deux ? AABB :

    Gérard de Nerval, Petits Châteaux de Bohême, Politique, 1852

    Dans Sainte-Pélagie, (A)
    Sous ce règne élargie, (A)
    Où rêveur et pensif, (B)
    Je vis captif, (B)


    Rimes croisées
    Les rimes sont croisées (ou alternées) en cas d'alternance deux par deux ? ABAB :
    Jean de La Fontaine, Fables, I

    Maître Corbeau, sur un arbre perché, (A)
    Tenait en son bec un fromage. (B)
    Maître Renard, par l'odeur alléché, (A)
    Lui tint à peu près ce langage : (B)


    Rimes embrassées
    Elle est embrassée quand elle est encadrée par une autre ? ABBA :
    Louis Aragon, Extrait du poème La guerre et ce qui s'en suivit

    Tu n'en reviendras pas toi qui courais les filles (A)
    Jeune homme dont j'ai vu battre le cœur à nu (B)
    Quand j'ai déchiré ta chemise et toi non plus (B)
    Tu n'en reviendras pas vieux joueur de manille (A)
    [A = /ij/, B = /y/]